Nýjasta útgáfa Hóla



Bókamarkaðurinn

Bókamarkaður Félags íslenskra bókaútgefenda hefst í Perlunni á morgun, föstudaginn 25. febrúar, og verður á fullu dampi alveg fram yfir þriðju helgi héðan í frá.  Þarna er hægt að gera feikilega góð kaup, m.a. eru bækurnar frá Hólum á mjög góðu verði.  Einnig Fótboltaspilið.

Fimmtudagur 23. febrúar 2012

Dauðinn í Dumbshafi á Kiljunni

DAUÐINN Í DUMBSHAFI var til umfjöllunar í Kiljunni í gær og fóru Kolbrún Bergþórsdóttir og Páll Baldvin Baldvinsson mjög lofsamlegum orðum um bókina sem þess utan hefur fengið frábærar viðtökur og rokseldist fyrir jólin.  Þeir sem vilja hlusta á umfjöllunina á Kiljunni geta farið á þessa slóð: http://www.youtube.com/watch?v=3mkb4pqxPgo

Fimmtudagur 26. janúar 2012

Gleðileg jól

Ágæta bókafólk og aðrir landsmenn.

Bókaútgáfan Hólar þakkar fyrir frábærar viðtökur á bókum sínum þessi jólin og óskar öllum nær og fjær gleðilegra jóla og farsældar á komandi ári.

Læt svo fylgja með smáskop úr Bylgjufréttunum í dag:

-Almannavarnir vara við veðurspá Veðurstofunnar….

Lifið heil,

Guðjón Ingi

Föstudagur 23. desember 2011

Hólabækurnar renna út

Það er gaman að segja frá því að bækurnar frá Bókaútgáfunni Hólum renna út þessa dagana.  Nýjasta afkvæmið, Dauðinn í Dumbshafi, selst grimmt og 1. prentun er uppseld (2. prentun á leiðinni).  Skagfirskar skemmtisögur stoppa ekki og 3. prentun af þeirri bráðsmellnu bók er væntanlegt eftir helgina.  Af Elfríði er 2. prentun á leið í búðirnar og þá er 3. prentun af Sigurði dýralækni skammt undan.  Þessar bækur eru í gríðarmikilli sölu og einnig Á afskekktum stað, Fjör og manndómur og Svarfaðardalsfjöll.  Þá hefur Fótboltaspilið tekið mikinn kipp að undanförnu.

Já, bækurnar frá Hólum sem og Fótboltaspilið eru að slá í gegn.

Föstudagur 9. desember 2011

Dauðinn í Dumbshafi

Þá er hún loksins komin út: Dauðinn í Dumbshafi, eftir Magnús Þór Hafsteinsson – mögnuð bók um skipalestirnar sem fóru frá Hvalfirði til Rússlands í seinni heimsstyrjöldinni með vopn, vistir, lyf og sitthvað fleira handa Rússum.  Forseti Íslands, hr. Ólafur Ragnar Grímsson, fékk afhent fyrsta eintak bókarinnar á Bessastöðum í gær, fimmtudaginn 30. nóv., og má sjá myndir af því á slóðinni www.magnusthor.blog.is og eins af frétt um bókina og viðfangsefni hennar sem birtist í Kastljósinu, þriðjudaginn 28. nóv. og vakti mikil viðbrögð.

Fimmtudagur 1. desember 2011

Útgáfuteiti

Útgáfuteiti vegna útkomu bókarinnar Sigurður dýralæknir verður haldið í Eymundsson á Skólavörðustíg kl. 17 á morgun, föstudaginn 2. desember.  Þarna verður vafalítið mikið fjör, Sigurður mun fara á kostum eins og hans er von og vísa og ekki mun Gunnar Finnsson, sem hélt utan um skrif hans, liggja á liði sínu.

Allir velkomnir.

Fimmtudagur 1. desember 2011

Upplestur Sigurðar dýralæknis

Þeir sem vilja hlusta á Sigurð Sigurðarson lesa upp kafla úr ævisögu sinni, Sigurður dýralæknir, geta farið inn á þessa slóð:

http://www.hljod.blog.is/blog/hljod/entry/1206739/

Laugardagur 26. nóvember 2011

Útgáfuteiti

Föstudaginn 25. nóvember verður haldið útgáfuteiti í Sunnlenska bókakaffinu á Selfossi vegna útgáfu fyrra bindinu af ævisögu Sigurðar Sigurðarsonar dýralæknis frá Keldum á Rangárvöllum sem ber einfaldlega heitið Sigurður dýralæknir.  Teitið hefst klukkan 17 og auðvitað verður þarna mikið fjör eins og Sigurðar er von og vísa.

Láttu sjá þig.

Fimmtudagur 24. nóvember 2011

Dauðinn í Dumbshafi

Dauðinn í Dumbshafi-kápa

Viðfang þessarar bókar, skipalestir, sem fluttu vopn og vistir frá Vesturveldunum yfir Atlantshaf og austur með íshafsströnd Evrasíu til sovéskra hafna, er merkur kafli í sögu síðari heimsstyrjaldar ‒ og í sögu Íslands:

Hinn 23. júní 1941 réðst þýski herinn fyrirvaralaust inn í Sovétríkin, og sóttist hratt í leifturstríði framan af, svo jafnvel var búist við endanlegum sigri yfir Rússlandi vestan Úralfjalla um eða fyrir veturinn. Þannig hefðu Þjóðverjar komist yfir gífurlegar auðlindir, þar með olíu í Kákasus, sem hefði eflt hernaðarmátt þeirra til muna og að sama skapi veikt stöðu Breta og bandamanna þeirra.

Vesturveldin sáu þá leið vænlegasta til að styrkja Sovétmenn, og létta um leið álagi af eigin herjum og borgurum, að senda þessum nýju bandamönnum sem mest af nauðsynjum sem nýttust þeim í baráttu við sameiginlegan óvin ‒ vopn, tæknibúnað, málma og önnur hráefni til iðnaðar, lyf og eldsneyti. Langskilvirkasta leiðin fyrir þannig sendingar var sjóleiðin austur með strönd Norður-Íshafs til rússneskra hafna, Arkhangelsk, þegar íslaust var, en annars til Múrmansk.

Þetta var samt afar hættuleg leið, en svo mikilvæg að menn sættu sig við veruleg afföll. Á aðra hönd var siglt hjá norðurströnd Noregs, þar sem Þjóðverjar höfðu flugvelli með flugvélum, sem báru sprengjur og tundurskeyti, og skipalægi með kafbátum og herskipum. Skammt undan lágu í norsku fjörðunum við festar öflug herskip, allt upp í Tirpitz, stærsta og voldugasta herskip heims, systurskip Bismarcks. Að norðan var svo heimskautsísinn. Á sumrin var bjart mestallan eða allan sólarhringinn, svo auðratað var að stórum skipalestum eða jafnvel stökum skipum, en á veturna var ísröndin svo nærri landi að langfleygar sprengjuflugvélar gátu athafnað sig á öllu siglingasvæðinu. Við þetta bætist að þar voru veður oft  válynd, svo jafnvel á friðartímum var leiðin lítt fýsileg og sjór svo kaldur að fáir sem í hann féllu lifðu lengi.

Ísland kemur hér mjög við sögu. Farmskipin, frá Bandaríkjunum og Kanada eða frá Bretlandseyjum, söfnuðust yfirleitt saman í herskipalægi Bandamanna í Hvalfirði, og þaðan lá leiðin norður og austur með Íslandi yfir Atlantshaf og með norðurströnd Skandinavíu og Rússlands til Arkangelsk eða Múrmansk. Breski flotinn tók við hervernd skipalestanna í Hvalfirði, þótt oft væru bandarísk herskip í fylgd með þeim. Íslendingar voru í áhöfnum sumra skipanna, og fórust sumir en aðrir komust af.

Sáralítið hefur til þessa verið ritað um þessa sögu á íslensku, og raunar hefur sumt sem hér verður greint frá verið falið í leyndarskjölum þar til nýlega og hefur ekki heldur birst almenningi víða erlendis.

Það á til dæmis við um frægar hrakfarir stórrar skipalestar, PQ17, sem að skipan bresku herstjórnarinnar var látin dreifa sér úti fyrir Noregi og öll herskipin sem áttu að verja hana kölluð til annarra starfa, svo verulegur hluti skipanna varð flota og flugher Þjóðverja að bráð, og fórust með þeim allur farmur og margir farmenn.

Frá þessu og ýmsu öðru er greint í bókinni, sem ber réttnefnið Dauðinn í Dumbshafi. Höfundurinn, Magnús Þór Hafsteinsson, er sjómaður og menntaður sjólíffræðingur í norskum háskóla. Ritið ber það með sér að höfundur hefur sótt efni í ókjör heimilda, sem tilgreindar eru í bókarlok.

Enginn Íslendingur, sem vill kynnast sögu síðari heimsstyrjaldar og hlut Íslands í þeirri sögu, ætti að leiða þetta rit hjá sér.

Leiðbeinandi verð: 6.980-.

Uppseld.

Útgáfuár: 2011

Sigurður dýralæknir

sigurdur dyralæknir kapaSigurður dýralæknir Sigurðarson frá Keldum er sögumaður góður og kann margar óborganlegar sögur af mönnum og málefnum.  Hér segir af uppvexti hans á Sigurðarstöðum í Bárðardal, Keldum á Rangárvölum, Selalæk og Hemlu; einnig námsárum hans í Héraðsskólanum á Skógum og Menntaskólanum á Akureyri, daglaunavinnu sem pakkhúskarl á Rauðalæk og slátrari á Hellu svo að nokkuð sé nefnt.  Ennfremur er sagt frá mönnum og málleysingjum sem orðið hafa á vegi hans, skrýtnum og skemmtilegum karakterum, eins og hann er sjálfur, kyndugum körlum og kerlingum, bændum og búaliði, prestum og kvenleysingjum og kvennamönnum víða um land.  Hér segir líka meðal annars af hlöðunni sem var dregin yfir heyið, reimleikum á Rauðalæk, ófúnu líki í kirkjugarðinum á Keldum, íhaldskoppinum og úthrópuðum rottuskítssala á Landi og í Holtum.

Leiðbeinandi verð: 5.980-.

Útgáfuár: 2011
Eldra Nýrra

Bókaútgáfan Hólar

Hagasel 14, 109 Reykjavík
Sími: 587 2619
Fax: 587 1180
Netfang: holar (hja) holabok.is